Naru-  Please introduce yourself.

Bạn có thể giới thiệu về bản thân không?  

Mina – My name is Komoriuchiuchi Minami, and my English name is Mina. My hometown is Sendai City in Miyagi prefecture. I am a 17 year old high school student.

Cảm nhận của Mina về trường Anh ngữ A&J

Mình tên Komoriuchiuchi Minami, tên tiếng Anh là Mina, mình đến từ thành phố Sendai, quận Miyagi. Mình 17 tuổi và hiện tại vẫn là học sinh.

Naru – What made you want to improve your English?

Điều gì khiến bạn muốn cải thiện tiếng Anh của mình?

Mina – I have many opportunities to interact with foreigners while doing music. I wanted a chance to talk, so if I study English , I can talk more.

Mình có nhiều cơ hội để giao tiếp với người bản xứ trong lúc mình đi hát. Và nếu mình bước ra bên ngoài, mình sẽ nói được nhiều hơn.

Naru – Did you have a chance to speak English somewhere?

Bạn có cơ hội để nói tiếng Anh bên ngoài không?

 

Mina -There was. Tourists and artists from abroad are quite likely to visit Japan and that gave me the chance to speak in English. I thought that if I have a better speaking ability in English I could talk more and I there would also be a higher possibility for me to be famous in the music industry.

Yes, khách du lịch và những hoạ sĩ từ nước ngoài hay đến Nhật để du lịch, mình nghĩ rằng, nếu mình có thể nói chuyện với họ, kĩ năng của mình sẽ tiến bộ nhiều hơn.

Naru – Did you have anxiety “to go overseas alone”?

Bạn có thấy lo lắng gì khi đi qua nước khác không?

Mina – There was nothing at all. My curiosity was bigger.

Không thấy lo lắng gì luôn. Sự mò mò lấn át hết rồi.

Naru  :What brought you to choose  – A & J ?

Điều gì mang bạn đến trường A&J?

 

Mina – I saw some pictures. It is also easy to get around from class to class and it’s near downtown too.

Mình đã xem nhiều hình ảnh về A&J, các phòng học và phòng kí túc xá gần nhau nên tiện đi lại, với nơi đây cũng gần thị trấn.

Naru – What is the difference between English classes at high schools in Japan and Filipino classes at A&J?

Điều gì khác biệt khi bạn học tiếng Anh ở trường phổ thông và tại A&J?

Mina – In the case of high school classes, of course it is always in a large number of people, so we do not have the opportunity to talk to the teacher. Furthermore, the speed of improvement is slow, because we usually just write and read. I wanted a chance to talk, so it was the biggest  difference.

Học ở trường phổ thông tức nhiên là một lớp sẽ có rất nhiều học sinh, không có cơ hội để nói chuyện với giáo viên. Hơn nữa, tốc độ học chậm và chỉ viết cho các bài kiểm tra. Mình muốn có cơ hội để nói, nên đây là điểm khác biệt lớn nhất.

Naru – What did you learn in the Filipino teachers’ classes?

Bạn đã nói gì trong các lớp học?

Mina -First of all, in a group lesson, I talked with everyone so I learned a lot about expressing  my opinion .  The teacher usually picks one subject and we talk about it. I learned about “I think…” and how to express my opinion in the group. Basically they correct my pronunciation and ask questions to students one by one . Because I was just filling in all the questions, I answered that question right away, because it is a one-on-one . It was a very good environment for me to be able to speak English with a teacher  or   with anybody about  everyday situations like in a teacher’ s recommended cafe.

Đầu tiên, trong lớp nhóm, mình nói chuyện với tất cả mọi người. Mình học cách diễn đạt ý kiến của mình, ví dụ như “mình nghĩ rằng” và diễn đạt thế nào cho hợp lí.  Giáo viên sẽ chọn một chủ đề và chúng mình bắt đầu thảo luận. Trong lớp 1:1 thường chuyên về phát âm và trả lời câu hỏi. Vì mình được hỏi rất nhiều câu và mình phải trả lời ngay (vì đây là lớp 1:1). Đây là một môi trường rất tốt cho mình để có thể trò chuyện với giáo viên về sinh hoạt hằng ngày như: giới thiệu về một quán café chẳng hạn.

Naru – How were the lecturers?

 Gíao viên thì như thế nào?

Mina -They are really nice people and I want to have conversations with them forever. Even if the class ends, I will talk for a long time and greet them. Gerald is cool and a good teacher.

Họ rất rất là tốt và mình muốn nói chuyện với họ mãi. Mặc dù giờ học kết thúc, mình cũng sẽ nói thêm hồi lâu rồi mới tạm biệt. Thầy Gerald là một giáo viên giỏi và rất “cool”.

Naru – How was the nightly vocabulary class?

Lớp từ vựng mỗi tối thì thế nào?

Mina – The vocabulary test was very useful . It might be a simple word for everyone, but for me it was hard as I have a lot of new words to learn. I try using it the next day, and learn even more. I will memorize it by repeating it.

 Lớp từ vựng thì rất hữu ích. Có lẽ từ vựng đó đơn giản với mọi người nhưng với mình thì nó lại khó, mình có nhiều từ mới để học lắm. Mình cố gắng sử dụng những từ đó và học nhiều từ hơn. Mình sẽ nhớ được từ vựng bằng cách lặp lại nó.

Naru – How was the night class?

Lớp đêm thì thế nào?

Mina  Free night classes were really nice. You can correct pronunciation . Among them, you can learn expressions that you can use usually. I  was glad to use it the next day with my teacher  to properly communicate.

Lớp đêm thì miễn phí và rất vui. Bạn có thể sửa cách phát âm. Bạn cũng có thể học những câu bày tỏ cảm nghĩ mà bạn có thể sử dụng thường ngày. Mình thấy rất vui vì có thể dùng những câu đã học vào ngày hôm sau để giao tiếp với giáo viên.

Naru  : How were the rooms and facilities of  A&J?

Phòng và cơ sở vật chất tại A&J thế nào?

Mina -The room was cleaner than I thought. I thought that the toilet was stinky or water doesn’t flow as in the image, but I had no such thing at all. Sometimes there was  blackout or power shortages, but there was a generator that supplies power to the whole âcademy, so I was able to study and it was really nice.

Phòng thì sạch sẽ hơn mình nghĩ. Mình nghĩ rằng phòng vệ sinh sẽ có mùi hôi và vòi nước yếu, nhưng mà không có chuyện đó. Thỉnh thoảng Baguio có mất điện, nhưng đã có máy phát điện tại trường nên mọi chuyện cũng ok, mình có thể tập trung cho việc học.

Did Naru – Do A&J ‘s meals fit your mouth?

Thức ăn tại A&J có hợp với bạn không?

Mina – I sometimes miss Japanese food, all meals in A&J are quite appetizing. I could not eat  spicy food that much, but I sometimes eat spicy fish here which is delicious.

Thỉnh thoảng mình nhớ thức ăn ở Nhật, thức ăn tại A&J thì khá là hợp khẩu vị. Mình không ăn được đồ cay nhiều, nhưng vài món cay ở đây rất ngon.

Naru- Do you have anything you would like to achieve in the future?

Bạn muốn làm gì trong tương lai?

Mina -I want to go to America, New Jersey or New York. I am here  because I can not speak English, so I want to go after becoming fluent. I also want to understand what they are saying in English rap songs.

 Mình muốn đi qua Mỹ, New Jersey hoặc New York. Mình e ngại một xíu vì mình chưa nói đc tiếng Anh, mình sẽ đi khi nói chuyện lưu loát hơn.  Mình cũng muốn nghe và hiểu được khi họ hát rap nữa.

Naru  – Do you have memories with – A&J’s native lecturer teacher John ?

Bạn có ấn tượng gì với thầy John – giáo viên người Mỹ tại đây không?

Mina -Talking with him is really amusing. When I told him that “I like this song” “Well do you know this song?” Talking about “songs” of course was a lot of excitement. I also played card games. In a conversation in his class, with John, it was amazing as we can learn something that we can not learn at school like this word is used like this or used in this situation and that word is used for that.

Nói chuyện với thầy thì rất là vui. Khi mà mình đề cập đến các bài hát “Mình thích bài này” hoặc “thầy biết bài này không?”, nói về các bài hát với thầy thì rất hào hứng. Mình cũng hay chơi đánh bài với thầy nữa J. Trong giờ hội thội thì rất tuyệt vời, mình có thể học được rất nhiều thứ mình không học được ở trường. Ví dụ như: từ này dùng thế nào dùng trong trường hợp nào v.v…

Naru – Do you have anything you would like to tell people about studying in the Philippines?

Bạn có gì muốn nói với các bạn có ý định học tiếng Anh ở Philippines không?

Mina –It’s easy to learn English here. Since there are individual classes, you can study effectively with a teacher  and just by yourself on your free time.  You can listen to English a lot and use it a lot too with your fellow students. Because there is an environment that uses English most of the time, if you come to study in the Philippines, I think that’s going to be a more  effective method of enhancing your English ability.

Việc học rất là dễ dàng vì có lớp 1:1. Bạn có thể học rất hiệu quả trong lớp này và tự học trong thời gian rảnh rỗi. Bạn có thể nghe tiếng Anh rất nhiều từ những học viên khác nữa. Vì đây là môi trường rất tốt cho việc giao tiếp tiếng anh. Nếu bạn đến với Philppines, mình nghĩ đây là cách hiểu quả nhất để nâng cao trình độ tiếng Anh của bạn.

Nhận xét của Mina về trường Anh ngữ A&J
Bình chọn bài viết

Leave a Comment